GUIDARE IN ITALIA CON PATENTE CINESE
作者:林森森
请注意,此文章为作者个人理解,仅供参考,如有疑惑,可参考下方的法规的原文或联络当地交通/地方警察(POLIZIA STRADALE/POLIZIA LOCALE)咨询。本文作者不是律师。
为何要写此文章?
因有不少客户和网友对于持有中国驾照来意大利开车持有担心和顾虑,这是正确的态度,毕竟违规的成本太高了。不仅仅是罚款,还有造成事故后,保险公司拒赔的风险,所以提前了解:
简单的条件是:
1. 持有效的中国或其他国家的驾照,如未过期、未吊销等;
2. 持有效的意大利合法居留许可证或签证;
3. 在意大利从来没有登记过户口(既residenza/residence),或从第一次登记算起,未超过一年;
4. 持有效的驾照翻译件或国际驾驶证(既美国翻译公司出的多国语言翻译文件)
根据意大利《交通法》第一百三十五条第1款(comma 1 art. 135 circolazione con patenti di guida rilasciate da Stati esteri, Codice della Strada)“…possono condurre sul territorio nazionale veicoli alla cui guida la patente posseduta li abilita, a condizione che non siano residenti in Italia da oltre un anno e che, unitamente alla medesima patente, abbiano un permesso internazionale ovvero una traduzione ufficiale in lingua italiana della predetta patente. La Patente di guida ed il permesso internazionale devono essere in corso di validità.”译文:在意大利定居未超过一年,持国际驾照或意大利官方翻译的驾照可以在意大利驾驶。驾照及国际驾照必须是在有效期内。
定居:很多人担心所谓的定居是在意大利持有超过一年的居留,但原文是“residenti”,应理解成“去市政府上户口/登记,residence, iscrizione all’anagrafe”,而不是简单的居住。
我们可以从同一条法规的第14款(comma 14 art. 135 CdS)解读关于“定居”这定义:“…trascorso più di un anno dal giorno dell'acquisizione della residenza in Italia, guida con patente in corso di validità, è soggetto alla sanzione amministrativa pecuniaria di cui all'articolo 126,
comma 11”译文:从获得意大利residenza/户口(那天起)超过一年,即使是持有效驾照,应接受第一百二十六条第11款处罚
《交通法》第一百二十六条第11款规定的处罚:罚款155-625欧元、吊销驾照、通知签发驾照国家的交通部门,三合一套餐。此处罚亦适用于residenza未超过一年,但驾照已无效。
另外,在意大利使用没有国际驾照或意大利官方翻译的中国驾照,罚金是最低400,最高1600欧元。
那么,何为是意大利官方翻译呢?traduzione ufficiale della lingua italiana
有多种选项:
费用差异:国内双认证>意大利公证处>法院公证>意大利领馆认证
办理周期:国内双认证 30天 >意大利公证处 3天 >法院公证 1-3天 >意大利领馆公证 不知
关于意大利驻北京领馆的驾照翻译认证:https://ambpechino.esteri.it/ambasciata_pechino/zh/informazioni_e_servizi/servizi_consolari/patente-cinese-uso-in-italia-da.html
意大利领馆提供的中国驾照翻译模板:https://ambpechino.esteri.it/ambasciata_pechino/resource/doc/2015/07/modello_patente_cinese-facsimile.doc
如果你觉得这么做太麻烦或者不方便,
那么还有个鄙人推荐的方法:
噹噹!请联络朝阳事务所的森森,办理意大利法院的翻译公证。
无地区限制,无论你在意大利哪个大小村子,我们都能包邮发给你!
价格:130欧元
服务内容:
1. 中国驾照翻译法院公证X1份
2. 一年的售后服务:如果遇上交警却无法沟通,请拨打我们的电话,我们为你拍桌子和交警的沟通(口译和说明);
3. 意大利境内包邮;
4. 您独享的VIP折扣:无论未来是为自己还是为亲朋好友办理,永远打折10欧元(份),还是意大利境内包邮!
5. 正规发票,中国公司也可以做账抵税
以上优惠和服务仅限于直接办理的客户,通过中介办理不享有上述服务。
关于更多关于《中国驾照的意大利语翻译公证》服务的介绍,欢迎浏览:【国际驾照:服务说明】
友情提示:无论花多少钱办理的中国驾照或香港驾照翻译认证/公证均不能转换成意大利驾照。
注意!!假设第一次登记residenza,即使是立即取消或过后被注销,可以使用中国驾照翻译件的截止日期不变!
例如:张三于2020年1月1日成功登记了residenza,同年3月1日取消,他只能在2020年12月31日之前使用,无论他翻译了三次五次中国驾照,还是翻译了香港驾照,只要中国与意大利没有签署互惠协议(可以互相转换驾照),那么从2020年12月31日之后他是永无再使用翻译件的条件!!选择违规使用的驾驶员请三思而后行。
严格符合使用条件的驾驶员是可以租赁机动车,得到保险保障,反之,保险公司可以拒赔不符合法律条件驾驶员造成的事故赔偿,尤其涉及到有人员伤亡时。
关于办理意大利residenza优劣势分析,戳我喔→ 【传送门】
微信/电话/WhatsApp:+39 392 168 7978
林森森 朝阳事务所